Haz clic y Gmail traducirá tus correos electrónicos

Google acaba de anunciar que pronto incluirá una opción para que los usuarios de su servicio de correo electrónico Gmail puedan traducir automáticamente los mensajes que reciben en otros idiomas y ¡me parece una excelente idea! 

Mucha gente dice que este tipo de sistemas no sirven y que hacen muy mal trabajo con las traducciones, pero yo uso Google Translate a diario desde hace varios años y aunque no es perfecto, me da un punto de partida y cada vez se pone mejor. Además, para mi la idea no es que estos servicios aniquilen a los traductores profesionales, sino que rompan las barreras del idioma y más gente se pueda comunicar aunque no hablen la misma lengua. 

Advertisement

Lee más en ¿Qué más?: Ser bilingüe mejora las funciones auditivas

También es un paso importante porque uno de los problemas más grandes que tenemos los latinos en este país es que al no hablar inglés, no tenemos acceso al mismo tipo de información que los que sí lo hablan. Por ejemplo, la maestra de mi hija nos manda por lo menos un email a la semana. Aunque yo soy bilingüe y no tengo ningún problema entendiendo lo que dice en su correo electrónico, hay dos mamás en el salón de mi hija que no hablan inglés, así que este nuevo servicio de traducción de Gmail les va a venir como anillo al dedo.

Seguro que no va a ser perfecto, pero no creo que aquí estemos buscando perfección sino facilitar la comunicación entre dos personas que no hablan el mismo idioma.

¿Quieres encontrar a otras mamás como tú? ¡Sigue a MamásLatinas en Facebook!

A propósito, también me acabo de enterar que Google Translate, el servicio que traduce textos, hace la misma cantidad de traducciones en un día que los traductores hacen en un año. ¡Increíble!

¿Qué te parece este nuevo servicio? ¿Lo usarías?

Imagen vía Spencer E. Holtaway/flickr

Topics: noticias en español